diff --git a/public/lang/de.json b/public/lang/de.json index 48976e2..799e06e 100644 --- a/public/lang/de.json +++ b/public/lang/de.json @@ -59,7 +59,8 @@ "unpair": "Entkoppeln", "leave": "Verlassen", "join": "Betreten", - "enter-room-id-from-another-device": "Gib die Raum-ID von einem anderen Gerät hier ein." + "enter-room-id-from-another-device": "Gib die Raum-ID von einem anderen Gerät hier ein.", + "temporary-public-room-title": "Temporärer Öffentlicher Raum" }, "about": { "tweet_title": "Über PairDrop twittern", @@ -111,7 +112,7 @@ "pairing-cleared": "Alle Geräte entkoppelt.", "click-to-show": "Klicken zum Anzeigen", "online-requirement": "Du musst online sein um Geräte zu koppeln.", - "display-name-changed-temporarily": "Anzeigename wurde nur für diese Sitzung geändert.", + "display-name-changed-temporarily": "Anzeigename wurde nur für diese Session geändert.", "request-title": "{{name}} möchte {{count}}{{descriptor}} übertragen", "connecting": "Verbindung wird aufgebaut…", "files-incorrect": "Dateien sind fehlerhaft.", diff --git a/public/lang/id.json b/public/lang/id.json new file mode 100644 index 0000000..103f31f --- /dev/null +++ b/public/lang/id.json @@ -0,0 +1,158 @@ +{ + "footer": { + "webrtc": "jika WebRTC tidak tersedia.", + "public-room-devices_title": "Anda dapat ditemukan oleh perangkat di ruang publik ini terlepas dari jaringan.", + "display-name_data-placeholder": "Memuat…", + "display-name_title": "Edit nama perangkat Anda scr. permanen", + "traffic": "Lalu lintas", + "paired-devices_title": "Anda dapat ditemukan oleh perangkat yang dipasangkan setiap saat tergantung pada jaringan.", + "public-room-devices": "dalam room {{roomId}}", + "paired-devices": "pada prngkt. yg. dipasangkan", + "on-this-network": "pada jaringan ini", + "routed": "diarahkan melalui server", + "discovery": "Anda dapat ditemukan:", + "on-this-network_title": "Anda dapat ditemukan oleh semua orang di jaringan ini.", + "known-as": "Anda dikenal sebagai:" + }, + "notifications": { + "request-title": "{{name}} ingin mentransfer {{count}} {{descriptor}}", + "unfinished-transfers-warning": "Ada transfer yang belum selesai. Apakah Anda yakin ingin menutup PairDrop?", + "message-received": "Pesan diterima dari {{name}} - Klik untuk menyalin", + "rate-limit-join-key": "Batasan tercapai. Tunggu 10 detik dan coba lagi.", + "connecting": "Menghubungkan…", + "pairing-key-invalidated": "Kunci {{key}} tidak valid.", + "pairing-key-invalid": "Kunci tidak valid", + "connected": "Tersambung.", + "pairing-not-persistent": "Perangkat dipasangkan tidak akan bertahan lama.", + "text-content-incorrect": "Isi teks keliru.", + "message-transfer-completed": "Transfer pesan selesai.", + "file-transfer-completed": "Transfer file selesai.", + "file-content-incorrect": "Isi file keliru.", + "files-incorrect": "File tidak benar.", + "selected-peer-left": "Rekan terpilih keluar.", + "link-received": "Tautan diterima dari {{name}} - Klik untuk membuka", + "online": "Anda kembali online", + "public-room-left": "Keluar dari ruang publik {{publicRoomId}}", + "copied-text": "Teks disalin ke papan klip", + "display-name-random-again": "Nama tampilan dibuat secara acak lagi.", + "display-name-changed-permanently": "Nama tampilan diubah secara permanen.", + "copied-to-clipboard-error": "Penyalinan tak dapat dilakukan. Salinlah secara manual.", + "pairing-success": "Perangkat dipasangkan.", + "clipboard-content-incorrect": "Isi papan klip keliru.", + "display-name-changed-temporarily": "Nama tampilan hanya diubah untuk sesi ini.", + "copied-to-clipboard": "Disalin ke papan klip", + "offline": "Anda sedang offline", + "pairing-tabs-error": "Memasangkan dua tab browser web tidak mungkin dilakukan.", + "public-room-id-invalid": "Room ID tidak valid", + "click-to-download": "Klik untuk mengunduh", + "pairing-cleared": "Semua Perangkat dilepaskan.", + "notifications-enabled": "Notifikasi diaktifkan.", + "online-requirement-pairing": "Anda harus online untuk memasangkan perangkat.", + "ios-memory-limit": "Mengirim file ke iOS hanya dapat dilakukan hingga 200 MB sekaligus", + "online-requirement-public-room": "Anda harus online untuk membuat ruang publik.", + "copied-text-error": "Menyalin ke papan klip gagal. Salinlah secara manual!", + "download-successful": "{{descriptor}} diunduh", + "click-to-show": "Klik untuk menampilkan" + }, + "header": { + "cancel-paste-mode": "Selesai", + "theme-auto_title": "Sesuaikan Tema dengan Sistem", + "install_title": "Instal PairDrop", + "theme-dark_title": "Selalu Gunakan Tema Gelap", + "pair-device_title": "Pasangkan Perangkat Anda Secara Permanen", + "join-public-room_title": "Bergabung dgn. Ruang Publik Sementara", + "notification_title": "Aktifkan Notifikasi", + "edit-paired-devices_title": "Edit Perangkat yg. Dipasangkan", + "language-selector_title": "Pilih Bahasa", + "about_title": "Tentang PairDrop", + "about_aria-label": "Buka Tentang PairDrop", + "theme-light_title": "Selalu Gunakan Tema Terang" + }, + "instructions": { + "x-instructions_mobile": "Ketuk untuk mengirim file atau ketuk lama untuk mengirim pesan", + "click-to-send": "Klik untuk mengirim", + "activate-paste-mode-and-other-files": "dan {{count}} file lainnya", + "tap-to-send": "Ketuk untuk mengirim", + "activate-paste-mode-base": "Buka PairDrop di perangkat lain untuk berkirim", + "no-peers-subtitle": "Pasangkan perangkat atau masuk ke ruang publik agar dapat terdeteksi di jaringan lain", + "activate-paste-mode-shared-text": "teks bersama", + "x-instructions_desktop": "Klik untuk mengirim file atau klik kanan untuk mengirim pesan", + "no-peers-title": "Buka PairDrop di perangkat lain untuk berkirim file", + "x-instructions_data-drop-peer": "Lepaskan untuk mengirim ke rekan", + "x-instructions_data-drop-bg": "Lepaskan untuk memilih penerima", + "no-peers_data-drop-bg": "Lepaskan untuk memilih penerima" + }, + "peer-ui": { + "processing": "Memproses…", + "click-to-send-paste-mode": "Klik untuk mengirim {{descriptor}}", + "click-to-send": "Klik untuk mengirim file atau klik kanan untuk mengirim pesan", + "waiting": "Menunggu…", + "connection-hash": "Untuk memverifikasi keamanan enkripsi end-to-end, bandingkan nomor keamanan ini pada kedua perangkat", + "preparing": "Menyiapkan…", + "transferring": "Mentransfer…" + }, + "dialogs": { + "base64-paste-to-send": "Tempel di sini untuk mengirim {{type}}", + "auto-accept-instructions-2": "untuk secara otomatis menerima semua file yang dikirim dari perangkat tersebut.", + "receive-text-title": "Pesan Diterima", + "edit-paired-devices-title": "Edit Perangkat yg. Dipasangkan", + "cancel": "Batal", + "auto-accept-instructions-1": "Aktifkan", + "pair-devices-title": "Pasangkan Perangkat Scr. Permanen", + "download": "Unduh", + "title-file": "File", + "base64-processing": "Memproses…", + "decline": "Tolak", + "receive-title": "{{descriptor}} Diterima", + "leave": "Tinggalkan", + "join": "Gabung", + "title-image-plural": "Gambar", + "send": "Kirim", + "base64-tap-to-paste": "Ketuk di sini untuk menempelkan {{type}}", + "base64-text": "teks", + "copy": "Salin", + "file-other-description-image": "dan 1 gambar lainnya", + "temporary-public-room-title": "Ruang Publik Sementara", + "base64-files": "file", + "has-sent": "telah mengirim:", + "file-other-description-file": "dan 1 file lainnya", + "close": "Tutup", + "system-language": "Bahasa Sistem", + "unpair": "Lepas", + "title-image": "Gambar", + "file-other-description-file-plural": "dan {{count}} file lainnya", + "would-like-to-share": "ingin berbagi", + "send-message-to": "Kirim pesan ke", + "language-selector-title": "Pilih Bahasa", + "pair": "Pasangkan", + "hr-or": "ATAU", + "scan-qr-code": "atau pindai kode QR.", + "input-key-on-this-device": "Masukkan kunci ini pada perangkat lain", + "download-again": "Unduh lagi", + "accept": "Terima", + "paired-devices-wrapper_data-empty": "Tak ada perangkat yg. dipasangkan.", + "enter-key-from-another-device": "Masukkan kunci dari perangkat lain di sini.", + "share": "Bagikan", + "auto-accept": "terima-otomatis", + "title-file-plural": "File", + "send-message-title": "Kirim Pesan", + "input-room-id-on-another-device": "Masukkan room ID ini pada perangkat lain", + "file-other-description-image-plural": "dan {{count}} gambar lainnya", + "enter-room-id-from-another-device": "Masukkan room ID dari perangkat lain untuk bergabung dengan room." + }, + "about": { + "claim": "Cara termudah untuk mentransfer file lintas perangkat", + "tweet_title": "Tweet tentang PairDrop", + "close-about_aria-label": "Tutup Tentang PairDrop", + "buy-me-a-coffee_title": "Traktir aku kopi!", + "github_title": "PairDrop di GitHub", + "faq_title": "Pertanyaan yang sering diajukan" + }, + "document-titles": { + "file-transfer-requested": "Permintaan Transfer File", + "message-received-plural": "{{count}} Pesan Diterima", + "message-received": "Pesan Diterima", + "file-received": "File Diterima", + "file-received-plural": "{{count}} File Diterima" + } +} diff --git a/public/lang/ro.json b/public/lang/ro.json new file mode 100644 index 0000000..085854e --- /dev/null +++ b/public/lang/ro.json @@ -0,0 +1,158 @@ +{ + "footer": { + "webrtc": "dacă WebRTC nu este disponibil.", + "public-room-devices_title": "Poți fi descoperit de dispozitivele din această cameră publică, independent de rețea.", + "display-name_data-placeholder": "Se încarcă…", + "display-name_title": "Editați permanent numele dispozitivului tău", + "traffic": "Traficul este", + "paired-devices_title": "Poți fi descoperit în orice moment de dispozitivele cuplate, indiferent de rețea.", + "public-room-devices": "în camera {{roomId}}", + "paired-devices": "prin dispozitive împerecheate", + "on-this-network": "în această rețea", + "routed": "rutate prin server", + "discovery": "Poți fi descoperit:", + "on-this-network_title": "Poți fi descoperit de toată lumea din această rețea.", + "known-as": "Ești cunoscut ca:" + }, + "notifications": { + "request-title": "{{name}} ar dori să transfere {{count}} {{descriptor}}", + "unfinished-transfers-warning": "Există transferuri neterminate. Sigur vrei să închizi PairDrop?", + "message-received": "Mesaj primit de {{name}} - Apasă pentru a copia", + "rate-limit-join-key": "A fost atinsă limita ratei. Așteptați 10 secunde și încercați din nou.", + "connecting": "Conectarea…", + "pairing-key-invalidated": "Cheia {{key}} invalidată.", + "pairing-key-invalid": "Cheie invalidă", + "connected": "Conectat.", + "pairing-not-persistent": "Dispozitivele cuplate nu sunt persistente.", + "text-content-incorrect": "Conținutul textului este incorect.", + "message-transfer-completed": "Transferul mesajului este finalizat.", + "file-transfer-completed": "Transfer de fișiere finalizat.", + "file-content-incorrect": "Conținutul fișierului este incorect.", + "files-incorrect": "Fișierele sunt incorecte.", + "selected-peer-left": "Selectat peer a plecat.", + "link-received": "Link primit de {{name}} - Apasă pentru a deschide", + "online": "Ați revenit online", + "public-room-left": "Plecat din camera publică {{publicRoomId}}", + "copied-text": "Text copiat în clipboard", + "display-name-random-again": "Numele afișat este din nou generat aleatoriu.", + "display-name-changed-permanently": "Numele afișat este schimbat permanent.", + "copied-to-clipboard-error": "Copierea nu este posibilă. Copiați manual.", + "pairing-success": "Dispozitive asociate.", + "clipboard-content-incorrect": "Conținutul clipboard-ului este incorect.", + "display-name-changed-temporarily": "Numele afișat se modifică numai pentru această sesiune.", + "copied-to-clipboard": "Copiat în clipboard", + "offline": "Ești offline", + "pairing-tabs-error": "Cuplarea între două file de browser web este imposibilă.", + "public-room-id-invalid": "ID-ul camerei invalid", + "click-to-download": "Apasă pentru a descărca", + "pairing-cleared": "Toate dispozitivele sunt decuplate.", + "notifications-enabled": "Notificări activate.", + "online-requirement-pairing": "Trebuie să fiți online pentru a asocia dispozitivele.", + "ios-memory-limit": "Trimiterea de fișiere pe iOS este posibilă doar până la 200 MB simultan", + "online-requirement-public-room": "Trebuie să fiți online pentru a crea o cameră publică.", + "copied-text-error": "Scrierea în clipboard a eșuat. Copiați manual!", + "download-successful": "{{descriptor}} descărcat", + "click-to-show": "Apasă pentru a arăta" + }, + "header": { + "cancel-paste-mode": "Gata", + "theme-auto_title": "Adaptează Tema la Sistem", + "install_title": "Instalează PairDrop", + "theme-dark_title": "Utilizați mereu tema întunecoasă", + "pair-device_title": "Împerechează-ți permanent dispozitivele", + "join-public-room_title": "Alătură-te temporar camerei publice", + "notification_title": "Activați Notificări", + "edit-paired-devices_title": "Editați dispozitivele împerecheate", + "language-selector_title": "Selectează Limba", + "about_title": "Despre PairDrop", + "about_aria-label": "Deschide Despre PairDrop", + "theme-light_title": "Utilizați mereu tema luminoasă" + }, + "instructions": { + "x-instructions_mobile": "Atingeți pentru a trimite fișiere sau atingeți lung pentru a trimite un mesaj", + "click-to-send": "Clic pentru a trimite", + "activate-paste-mode-and-other-files": "și {{count}} alte fișiere", + "tap-to-send": "Atinge pentru a trimite", + "activate-paste-mode-base": "Deschideți PairDrop pe alte dispozitive pentru a trimite", + "no-peers-subtitle": "Împerecheați dispozitive sau intrați într-o cameră publică pentru a fi descoperit în alte rețele", + "activate-paste-mode-shared-text": "text partajat", + "x-instructions_desktop": "Dați clic pentru a trimite fișiere sau dați clic dreapta pentru a trimite un mesaj", + "no-peers-title": "Deschideți PairDrop pe alte dispozitive pentru a trimite fișiere", + "x-instructions_data-drop-peer": "Eliberare pentru a trimite la peer", + "x-instructions_data-drop-bg": "Eliberați pentru a selecta recipientul", + "no-peers_data-drop-bg": "Eliberare pentru a selecta recipientul" + }, + "peer-ui": { + "processing": "Procesarea…", + "click-to-send-paste-mode": "Apasă pentru a trimite {{descriptor}}", + "click-to-send": "Apasă pentru a trimite fișiere sau apasă cu butonul din dreapta pentru a trimite un mesaj", + "waiting": "Așteptând…", + "connection-hash": "Pentru a verifica securitatea criptării end-to-end, comparați acest număr de securitate pe ambele dispozitive", + "preparing": "Pregătirea…", + "transferring": "Transferul…" + }, + "dialogs": { + "base64-paste-to-send": "Lipiți aici pentru a trimite {{type}}", + "auto-accept-instructions-2": "pentru a accepta automat toate fișierele trimise de la dispozitivul respectiv.", + "receive-text-title": "Mesaj primit", + "edit-paired-devices-title": "Editați dispozitivele asociate", + "cancel": "Anulează", + "auto-accept-instructions-1": "Activează", + "pair-devices-title": "Împerecherea permanentă a dispozitivelor", + "download": "Descarcă", + "title-file": "Fişier", + "base64-processing": "Procesarea…", + "decline": "Declin", + "receive-title": "{{descriptor}} Primit", + "leave": "Pleacă", + "join": "Alătură-te", + "title-image-plural": "Imagini", + "send": "Trimite", + "base64-tap-to-paste": "Atinge aici pentru a lipi {{type}}", + "base64-text": "text", + "copy": "Copiază", + "file-other-description-image": "și 1 altă imagine", + "temporary-public-room-title": "Cameră publică temporară", + "base64-files": "fişiere", + "has-sent": "a trimis:", + "file-other-description-file": "și 1 alt fișier", + "close": "Închide", + "system-language": "Limba Sistemului", + "unpair": "Decuplează", + "title-image": "Imagine", + "file-other-description-file-plural": "și {{count}} alte fișiere", + "would-like-to-share": "ar dori să împărtășească", + "send-message-to": "Trimite un mesaj la", + "language-selector-title": "Selectaţi Limba", + "pair": "Cuplu", + "hr-or": "SAU", + "scan-qr-code": "sau scanați codul QR.", + "input-key-on-this-device": "Introduceți această cheie pe un alt dispozitiv", + "download-again": "Descarcă din nou", + "accept": "Acceptă", + "paired-devices-wrapper_data-empty": "Nu sunt dispozitive asociate.", + "enter-key-from-another-device": "Introduceți aici cheia de la un alt dispozitiv.", + "share": "Partajați", + "auto-accept": "auto-acceptare", + "title-file-plural": "Fişiere", + "send-message-title": "Trimite un mesaj", + "input-room-id-on-another-device": "Introduceți acest ID de cameră pe un alt dispozitiv", + "file-other-description-image-plural": "și {{count}} alte imagini", + "enter-room-id-from-another-device": "Introdu ID-ul camerei de pe un alt dispozitiv pentru a intra în cameră." + }, + "about": { + "claim": "Cel mai simplu mod de a transfera fișiere între dispozitive", + "tweet_title": "Tweet despre PairDrop", + "close-about_aria-label": "Închide Despre PairDrop", + "buy-me-a-coffee_title": "Cumpără-mi o cafea!", + "github_title": "PairDrop pe GitHub", + "faq_title": "Întrebări frecvente" + }, + "document-titles": { + "file-transfer-requested": "Transfer de fișiere cerut", + "message-received-plural": "{{count}}} Mesaje primite", + "message-received": "Mesaj primit", + "file-received": "Fișier Primit", + "file-received-plural": "{{count}} Fișiere Primite" + } +} diff --git a/public/lang/ru.json b/public/lang/ru.json index a4476d3..fd7267c 100644 --- a/public/lang/ru.json +++ b/public/lang/ru.json @@ -4,7 +4,7 @@ "pair-device_title": "Связать ваши устройства навсегда", "install_title": "Установить PairDrop", "cancel-paste-mode": "Выполнено", - "edit-paired-devices_title": "Редактировать сопряженные устройства", + "edit-paired-devices_title": "Редактировать связанные устройства", "notification_title": "Включить уведомления", "about_title": "О сервисе", "theme-auto_title": "Адаптировать тему к системной", @@ -22,7 +22,7 @@ "x-instructions_data-drop-peer": "Отпустите, чтобы послать узлу", "x-instructions_mobile": "Прикоснитесь коротко, чтобы отправить файлы, или долго, чтобы отправить сообщение", "no-peers-title": "Откройте PairDrop на других устройствах, чтобы отправить файлы", - "no-peers-subtitle": "Сопрягите устройства или войдите в публичную комнату, чтобы вас могли обнаружить из других сетей", + "no-peers-subtitle": "Свяжите устройства или войдите в публичную комнату, чтобы вас могли обнаружить из других сетей", "activate-paste-mode-and-other-files": "и {{count}} других файлов", "activate-paste-mode-base": "Откройте PairDrop на других устройствах, чтобы отправить", "activate-paste-mode-shared-text": "общий текст" @@ -32,25 +32,25 @@ "routed": "направляется через сервер", "webrtc": ", если WebRTC недоступен.", "traffic": "Трафик", - "paired-devices": "сопряженными устройствами", + "paired-devices": "связанными устройствами", "known-as": "Вы известны под именем:", "on-this-network": "в этой сети", "display-name_title": "Изменить имя вашего устройства навсегда", "public-room-devices_title": "Вы можете быть обнаружены устройствами в этой публичной комнате вне зависимости от сети.", - "paired-devices_title": "Вы можете быть обнаружены сопряженными устройствами в любое время вне зависимости от сети.", + "paired-devices_title": "Вы можете быть обнаружены связанными устройствами в любое время вне зависимости от сети.", "public-room-devices": "в комнате {{roomId}}", "discovery": "Вы можете быть обнаружены:", "on-this-network_title": "Вы можете быть обнаружены кем угодно в этой сети." }, "dialogs": { - "edit-paired-devices-title": "Редактировать сопряженные устройства", + "edit-paired-devices-title": "Редактировать связанные устройства", "auto-accept": "автоприем", "close": "Закрыть", "decline": "Отклонить", "share": "Поделиться", "would-like-to-share": "хотел бы поделиться", "has-sent": "отправил:", - "paired-devices-wrapper_data-empty": "Нет сопряженных устройств.", + "paired-devices-wrapper_data-empty": "Нет связанных устройств.", "download": "Скачать", "receive-text-title": "Сообщение получено", "send": "Отправить", @@ -69,8 +69,8 @@ "download-again": "Скачать еще раз", "auto-accept-instructions-2": ", чтобы автоматически принимать все файлы, отправленные с того устройства.", "enter-key-from-another-device": "Введите сюда ключ с другого устройства.", - "pair-devices-title": "Сопрягите устройства навсегда", - "input-key-on-this-device": "Введите этот ключ на другом устройстве", + "pair-devices-title": "Соединить устройства навсегда", + "input-key-on-this-device": "На другом устройстве введите этот ключ", "scan-qr-code": "или отсканируйте QR-код.", "cancel": "Отменить", "pair": "Подключить", @@ -82,10 +82,14 @@ "file-other-description-file-plural": "и {{count}} других файлов", "receive-title": "{{descriptor}} получен", "system-language": "Язык системы", - "unpair": "Разорвать сопряжение", - "language-selector-title": "Выберите язык", + "unpair": "Отвязать", + "language-selector-title": "Выбрать язык", "hr-or": "ИЛИ", - "input-room-id-on-another-device": "Введите этот ID комнаты на другом устройстве" + "input-room-id-on-another-device": "На другом устройстве введите этот ID комнаты", + "leave": "Покинуть", + "join": "Войти", + "enter-room-id-from-another-device": "Введите ID комнаты с другого устройства, чтобы войти в нее.", + "temporary-public-room-title": "Временная публичная комната" }, "about": { "close-about-aria-label": "Закрыть страницу \"О сервисе\"", @@ -99,10 +103,10 @@ "notifications": { "display-name-changed-permanently": "Отображаемое имя было изменено навсегда.", "display-name-random-again": "Отображаемое имя сгенерировалось случайным образом снова.", - "pairing-success": "Устройства сопряжены.", - "pairing-tabs-error": "Сопряжение двух вкладок браузера невозможно.", + "pairing-success": "Устройства связаны.", + "pairing-tabs-error": "Связка двух вкладок браузера невозможна.", "copied-to-clipboard": "Скопировано в буфер обмена", - "pairing-not-persistent": "Сопряженные устройства непостоянны.", + "pairing-not-persistent": "Связанные устройства непостоянны.", "link-received": "Получена ссылка от {{name}} - нажмите, чтобы открыть", "notifications-enabled": "Уведомления включены.", "text-content-incorrect": "Содержание текста неверно.", @@ -120,7 +124,7 @@ "rate-limit-join-key": "Достигнут предел скорости. Подождите 10 секунд и повторите попытку.", "unfinished-transfers-warning": "Есть незавершенные передачи. Вы уверены, что хотите закрыть PairDrop?", "copied-text-error": "Запись в буфер обмена не удалась. Скопируйте вручную!", - "pairing-cleared": "Все устройства не сопряжены.", + "pairing-cleared": "Все устройства отвязаны.", "pairing-key-invalid": "Неверный ключ", "pairing-key-invalidated": "Ключ {{key}} признан недействительным.", "click-to-download": "Нажмите, чтобы скачать", @@ -134,7 +138,7 @@ "public-room-left": "Покинуть публичную комнату {{publicRoomId}}", "copied-to-clipboard-error": "Копирование невозможно. Скопируйте вручную.", "public-room-id-invalid": "Неверный ID комнаты", - "online-requirement-pairing": "Для сопряжения устройств необходимо находиться быть онлайн.", + "online-requirement-pairing": "Для связки устройств необходимо находиться быть онлайн.", "online-requirement-public-room": "Для создания публичной комнаты необходимо быть онлайн." }, "peer-ui": { diff --git a/public/lang/zh-CN.json b/public/lang/zh-CN.json index c8b07af..c9401ee 100644 --- a/public/lang/zh-CN.json +++ b/public/lang/zh-CN.json @@ -4,7 +4,7 @@ "about_aria-label": "打开 关于 PairDrop", "theme-light_title": "总是使用明亮主题", "install_title": "安装 PairDrop", - "pair-device_title": "长久配对您的设备", + "pair-device_title": "永久配对您的设备", "theme-auto_title": "主题适应系统", "theme-dark_title": "总是使用暗黑主题", "notification_title": "开启通知", @@ -16,7 +16,7 @@ "instructions": { "x-instructions_data-drop-peer": "释放以发送到此设备", "no-peers_data-drop-bg": "释放来选择接收者", - "no-peers-subtitle": "配对新设备 或 加入一个公共房间 使在其他网络上可见", + "no-peers-subtitle": "配对新设备 或 加入一个公共房间 以便在其他网络上可见", "no-peers-title": "在其他设备上打开 PairDrop 来发送文件", "x-instructions_desktop": "点击以发送文件 或 右键来发送信息", "x-instructions_mobile": "轻触以发送文件 或 长按来发送信息", @@ -85,7 +85,11 @@ "unpair": "取消配对", "language-selector-title": "选择语言", "hr-or": "或者", - "input-room-id-on-another-device": "在另一个设备上输入这串房间号" + "input-room-id-on-another-device": "在另一个设备上输入这串房间号", + "leave": "离开", + "join": "加入", + "temporary-public-room-title": "临时公共房间", + "enter-room-id-from-another-device": "在另一个设备上输入这串房间号来加入房间。" }, "about": { "faq_title": "常见问题", @@ -96,9 +100,9 @@ "tweet_title": "关于 PairDrop 的推特" }, "notifications": { - "display-name-changed-permanently": "展示的名字已经长久变更。", - "display-name-changed-temporarily": "展示的名字已经变更 仅在此会话中。", - "display-name-random-again": "展示的名字再次随机生成。", + "display-name-changed-permanently": "展示的名字已经永久变更。", + "display-name-changed-temporarily": "展示的名字仅在此会话中变更。", + "display-name-random-again": "展示的名字已再次随机生成。", "download-successful": "{{descriptor}} 已下载", "pairing-tabs-error": "无法配对两个浏览器标签页。", "pairing-success": "新设备已配对。",